第23篇講道
約翰福音二章11節
「這是耶穌所行的頭一件神蹟,是在加利利的迦拿。」
[1.] 惡魔頻繁而猛烈地攻擊,四面圍困我們的救贖;因此,我們必須警醒自守,處處設防以抵禦牠的襲擊,因為只要牠稍佔上風[1],就會為自己開闢一條寬闊的通道,並逐步引入牠所有的勢力。所以,如果我們對自己的救贖有任何關心,就不要讓牠在瑣碎之事上接近我們,這樣我們就能在重要的事情上預先阻止牠;因為如果牠如此熱切地毀滅我們的靈魂,而我們卻不付出同等的努力來捍衛自己的救贖,那將是極其愚蠢的。
我說這話並非無故,而是因為我擔心那隻狼此刻正隱藏在羊圈中[2],我們看不見牠,而有些羊因自己的粗心和牠的詭計,偏離了羊群和聽從,成為牠的獵物。如果傷口[3]是可感的,或者身體受到打擊,那麼辨別牠的陰謀就不難了;但既然靈魂是無形的,而且是靈魂受到傷害,我們就需要極大的警醒,使每個人都能證明自己;因為除了在人裡頭的靈,沒有人知道人的事。(哥林多前書二章11節)這話確實是對所有人說的,並作為一種普遍的補救措施提供給那些需要的人,但每個聽者都有責任選擇適合自己病情的藥方。我不知道誰是病人,我不知道誰是健康的。因此,我使用各種論證,並引入適合所有疾病的補救措施[4],有時譴責貪婪,之後觸及奢華,然後是淫亂,接著又撰寫一些讚美和勸勉仁愛以及其他美德的文章。因為我擔心當我的論證集中在某一個主題時,我可能在不知不覺中為你治療一種疾病,而你卻患有其他疾病。所以,如果這個會眾只是一個人,我就不會認為我的講道如此絕對有必要多樣化;但既然在如此眾多的人群中,可能也有許多疾病,我多樣化我的教導並非不合理,因為我的講道肯定會達到目的,當它能涵蓋你們所有人時。因此,聖經也是多樣的[5],談論萬千事項,因為它針對的是人類共同的本性,而在如此眾多的人群中,靈魂的所有激情都必然存在;儘管並非所有激情都存在於每個人身上。那麼,讓我們潔淨自己,然後聆聽神聖的啟示,並以痛悔的心[6]聆聽今天向我們宣讀的內容。
那是什麼呢?「這是耶穌在加利利的迦拿所行的頭一件神蹟。」我前幾天告訴你們,有些人說這不是開端。「因為,」有人說,「如果加上『加利利的迦拿』呢?這表明這是祂在迦拿所行的『開端』。」[7]但關於這些點,我不敢斷言任何確切的事情。我之前已經表明,祂是在受洗後才開始行神蹟的,在此之前沒有行過任何神蹟;但至於在受洗後所行的神蹟中,是這件還是其他某件是第一件,我認為沒有必要斷言。
「並顯出祂的榮耀來。」
「怎麼顯現的?」有人問,「以何種方式?因為只有僕人、筵席的管事和新郎,而不是在場的大多數人,留意到所發生的事。」那麼祂是如何「顯出祂的榮耀」的呢?祂至少就祂自己而言顯現了榮耀,即使當時在場的所有人沒有聽到這個神蹟,他們也會在事後聽到,因為直到現在它仍在傳頌,並未被忽視。所有人在同一天並不知道這件事,從接下來的內容可以清楚看出,因為在說祂「顯出祂的榮耀」之後,傳道者補充說:
「祂的門徒就信了祂。」
祂的門徒,他們甚至在此之前就對祂感到驚奇[8]。你看,在有正直心靈的人在場,並且會仔細留意所發生之事的時候行神蹟,是特別必要的嗎?因為這些人會更容易相信,並更準確地關注情況。「那麼祂是如何在沒有神蹟的情況下被認識的呢?」因為祂的教義和先知能力足以讓聽者心生驚奇,使他們以正確的態度留意祂所做的事,他們的心靈已經對祂產生好感。因此,在許多其他地方,傳道者說,祂沒有行神蹟,因為那裡的人心存悖逆。(馬太福音十二章38節;十三章58節等)
第12節:「這事以後,耶穌和祂的母親、弟兄、門徒都下迦百農去,在那裡住了不多幾日。」
祂為何與「祂的母親下迦百農」呢?因為祂在那裡沒有行過神蹟,而且那城裡的居民並非對祂心存正直的人,而是完全敗壞的人。基督曾宣告此事,說:「迦百農啊,你已經升到天上,將來必墜落陰間。」(路加福音十章15節)那麼祂為何要去呢?我想,那是因為祂打算稍後上耶路撒冷,所以祂去了迦百農,以避免到處帶著[9]祂的母親和弟兄。因此,祂離開並稍作停留以尊榮祂的母親後,在將生祂的母親送回家後,祂再次開始行神蹟。因此,傳道者說,在「不多幾日」之後,
第13節:「祂就上耶路撒冷去。」
那麼祂是在逾越節前幾天受洗的。但當祂上耶路撒冷時,祂做了一件充滿至高權柄的事;因為祂把那些商人和兌換銀錢的,以及那些賣鴿子、牛和羊,並為此目的在那裡消磨時間的人,都趕出了聖殿。
[2.] 另一位傳道者寫道,當祂把他們趕出去時,祂說:「不要將我父的殿[10]變為賊窩。」但這位傳道者說:
第16節:「(不要將我父的殿)變為買賣的地方。」
他們在這方面並不矛盾,而是表明祂第二次這樣做,而且這兩種說法並非在同一場合使用,而是祂在事奉之初這樣做了一次,然後在祂受難的時候又這樣做了一次。因此,(在後來的場合,)祂使用了更強烈的措辭,稱之為[11](被變為)「賊窩」,但在祂行神蹟的開端,祂沒有這樣說,而是使用了更溫和的責備;由此可見,這件事很可能發生了[12]第二次。
「那麼,」有人說,「基督為何這樣做,並對這些人如此嚴厲,這是在其他任何地方都未曾見過祂這樣做的,即使祂被侮辱、辱罵,並被他們稱為『撒馬利亞人』和『被鬼附的』?因為祂甚至不滿足於言語,而是拿起鞭子,將他們趕出去。」是的,但當別人受益時,猶太人卻控告祂、向祂發怒;當他們可能因祂的責備而變得兇猛時,他們卻沒有對祂表現出這種態度,因為他們既沒有控告祂,也沒有辱罵祂。他們說什麼呢?
第18節:「你既做這些事,還顯甚麼神蹟給我們看呢?」
你看他們的惡意何等深重,以及對他人所行的善事如何比(責備)更激怒他們?
有一次祂說,聖殿被他們變成了「賊窩」,表明他們所賣的是偷竊、搶奪和貪婪所得,他們是藉著他人的災難致富的;另一次,祂說「買賣的地方」,指出他們無恥的交易。「但祂為何這樣做呢?」因為祂將要在安息日醫治,並做許多他們認為是違犯律法的事,為了不讓祂看起來像是來做某個敵對神[13]和祂父的對手,祂藉此機會糾正他們這種懷疑。因為一個對聖殿表現出如此熱心的人,不可能反對聖殿的主,以及在其中受敬拜的神。無疑,祂按照律法生活的那些年,足以表明祂對立法者的敬畏,以及祂並非來頒布與之相反的律法;然而,由於那些年可能因時間流逝而被遺忘,因為祂是在一個貧窮卑微的住所長大,並非所有人都知道,所以祂後來在眾人面前這樣做(因為許多人因節期臨近而在場),並冒著巨大的風險。因為祂不僅僅是「趕出他們」,而且還「推翻了桌子」,「倒出了錢幣」,藉此讓他們明白,一個為聖殿的良好秩序而冒險的人,絕不可能輕視他的主人。如果祂是出於偽善而行事,祂就應該只勸告他們;但讓自己置身於危險之中,是非常大膽的。因為讓自己面對如此眾多市井小民[14]的憤怒,用祂的責備和打擊激怒一群最殘暴的小商販,這不是一個偽裝者的行為,而是一個選擇為聖殿的秩序承受一切的人。
因此,祂不僅藉著祂的行動,也藉著祂的話語,顯明祂與父的合一[15];因為祂沒有說「聖殿」,而是說「我父的殿」。看哪,祂甚至稱祂為「父」,而他們並不生氣;他們以為祂只是泛泛而談[16]:但當祂繼續說得更清楚,以至於向他們呈現祂與父平等的概念時,他們才發怒。
他們說什麼呢?「你既做這些事,還顯甚麼神蹟給我們看呢?」唉,他們何等瘋狂!難道他們需要一個神蹟才能停止作惡,使神的殿脫離這種羞辱嗎?難道祂對那殿如此熱心,不是祂卓越的最大標誌嗎?事實上,那些心存正直的人[17]正是因此而顯著,因為「他們」,祂的門徒,經文說:
第17節:「就想起經上記著說:『我為你的殿心裡焦急,如同火燒。』」
但猶太人沒有記住這預言,卻說:「你顯甚麼神蹟給我們看呢?」(詩篇六十九篇9節)他們既為自己可恥的交易被切斷而悲傷,又期望藉此阻止祂,也想挑戰祂行神蹟,並挑剔祂所做的事。因此,祂不給他們神蹟;而且之前,當他們來問祂時,祂也給了他們同樣的回答:「一個邪惡淫亂的世代求看神蹟;除了先知約拿的神蹟,再沒有神蹟給他們看。」(馬太福音十六章4節)只是那時的回答是清楚的,現在則更為含糊。祂這樣做是為了他們極度的麻木不仁;因為祂在他們沒有求問的情況下就預先[18]給了他們神蹟,如果祂沒有看到他們的心思邪惡虛偽,意圖詭詐[19],祂絕不會在他們求問時轉身離開他們。想想這個問題本身從一開始就充滿了邪惡。當他們應該為祂的熱心和熱情而喝采,當他們應該為祂如此關心聖殿而驚訝時,他們卻責備祂,說交易是合法的,除了顯出神蹟的人,任何人都不能阻止他們的交易。基督說什麼呢?
第19節:「你們拆毀這殿,我三日內要再建立起來。」
祂說了許多這樣的話,當時的聽眾無法理解,但後來的聽眾卻能理解。祂為何這樣做呢?為了當祂的預言實現時,祂能被看見從一開始就知道將要發生的事;這預言確實如此。因為,傳道者說:
第22節:「所以到祂從死裡復活以後,門徒就想起祂說過這話,便信了聖經和耶穌所說的話。」
但當這話說出來的時候,猶太人對其含義感到困惑,並試圖找出答案,說:
第20節:「這殿是四十六年才造成的,你三日內就建立起來嗎?」
他們說「四十六年」,指的是後來的建造,因為前一座殿在二十年內就完成了。(以斯拉記六章15節)
[3.] 那麼,祂為何不解決這個難題,說:「我說的不是那殿,而是我的身體」呢?為何傳道者在較晚時期寫福音書時解釋了這句話,而耶穌當時卻保持沉默呢?祂為何如此保持沉默?因為他們不會接受祂的話;因為如果連門徒都無法理解這句話,更何況是眾人呢。「當,」傳道者說,「祂從死裡復活以後,他們才想起,並相信了聖經和祂的話。」當時有兩件事阻礙了[20]他們,一是復活的事實,二是更大的問題,即祂是否是住在其中的神[21];關於這兩件事,祂在說「拆毀這殿,我三日內要再建立起來」時都說得含糊不清。聖保羅宣稱這不是祂神性的微小證明,當他寫道:「按著聖善的靈,以大能顯明是神的兒子,從死裡復活。」(羅馬書一章4節)
但祂為何在那裡、在這裡、在各處都以此為記號呢?有時說[22]:「你們舉起人子以後,就知道我是。」(約翰福音八章28節);有時說:「除了先知約拿的神蹟,再沒有神蹟給你們看。」(馬太福音十二章39節);又在這裡說:「我三日內要再建立起來」?因為最能證明祂不是單純的人的,就是祂能夠在死亡上建立勝利的紀念碑,如此迅速地廢除其長久的暴政,並結束那艱難的戰爭。因此祂說:「那時你們就知道。」「那時。」何時?當我復活後將全世界吸引到我這裡時,那時你們就知道我做這些事是作為神,是神的真兒子,為我父所受的侮辱報仇。
「那麼,祂為何不說:『何需「神蹟」來制止惡行?』卻應許給他們一個神蹟呢?」因為這樣做會更激怒他們;但這樣做反而使他們驚訝。然而他們對此沒有回答,因為祂似乎說了不可思議的話,以至於他們甚至沒有停下來質問祂,而是將其視為不可能而置之不理。然而,如果他們是明智的,即使當時這對他們來說似乎不可思議,但當祂行了許多神蹟之後,他們就會來質問祂,那時就會懇求祂為他們解決這個難題;但因為他們愚蠢,他們對所說的一部分話根本不加理會,一部分則以惡意的心態聽取。因此,基督對他們說話是隱晦的。
問題仍然存在:「門徒為何不知道祂必須從死裡復活呢?」那是因為他們尚未蒙賜聖靈的恩賜;因此,儘管他們不斷聽到祂關於復活的講論,他們卻不明白,而是彼此議論這可能意味著什麼。因為一個人能自己復活,並以這種方式復活,這主張是非常奇特和悖論的。所以彼得受到責備,當他對復活一無所知時,他說:「主啊,萬不可如此。」(馬太福音十六章22節)基督在事情發生之前沒有清楚地向他們啟示,以免他們一開始就感到困惑,因事情的極大不可能而對祂的話產生不信任,也因為他們當時還不清楚祂是誰。因為沒有人能不相信事實所大聲宣告的,而有些人可能會不相信口頭告訴他們的話。因此,祂起初允許祂話語的意義被隱藏;但當祂藉著他們的經驗證實了祂的話語後,祂才使他們明白祂的話語,並賜予他們聖靈的恩賜,使他們一下子全部領受。「祂,」耶穌說,「要將一切的事指教你們,並且要叫你們想起我對你們所說的一切話。」(約翰福音十四章26節)因為那些在一夜之間拋棄了對祂的所有敬意,逃跑並否認認識祂的人,如果沒有享受到聖靈的豐盛恩典,幾乎不可能記住祂在整個期間所做和所說的一切。
「但是,」有人說,「如果他們要從聖靈那裡聽到,為何他們需要跟隨基督,而他們卻不會記住祂的話呢?」因為聖靈不是教導他們,而是提醒他們基督以前所說的話;而且,他們被引導去回憶基督對他們說過的話,這對基督的榮耀貢獻不小。起初,聖靈的恩典如此豐盛地降臨在他們身上,是神的恩賜;但之後,他們能保守這恩賜,是出於他們自己的美德。因為他們展現了光明的生命,極大的智慧,以及巨大的勞苦,他們輕視今生,不看重世俗之事,而是超脫於這一切之上;他們像一隻輕盈的鷹,藉著他們的行為高飛,達到[24]天堂本身,並藉此擁有聖靈那不可言喻的恩典。
那麼,讓我們效法他們,不要熄滅我們的燈,而是藉著施捨使它們明亮,因為這樣才能保持這火的光芒。讓我們趁著我們在這裡的時候,把油收集到我們的器皿裡,因為當我們去了另一個地方,我們就無法購買,也無法從其他地方獲得,只能從窮人手中獲得。因此,如果我們渴望與新郎一同進入,就讓我們從那裡大量收集油。但如果我們不這樣做,我們就必須留在新房之外,因為這是絕不可能的,絕不可能的,即使我們行了千萬件其他善事,沒有施捨就無法進入天國的門檻。那麼,讓我們大量地展現這一點,以便我們能享受那些不可言喻的福分;願我們都能藉著我們主耶穌基督的恩典和慈愛而達到,願榮耀歸於父、子和聖靈,直到永永遠遠。阿們。
[1] ἀ φορμῆς.
[2] 或「聖所」,σηκῶ。
[3] 另作「話語」。
[4] Morel. 和 Bodl. 手稿讀作:κινῶ, πᾶσιν ἀνθρώποις ὁμοίως ἀρμόζοντα, καὶ πᾶσιν ἐπιτήδειον πάθεσιν.
[5] πολυειδὴς.
[6] Morel. 和 Bodleian 手稿讀作:οὕτω τοῖς θείοις λόγοις προσβάλλωμεν, καὶ οὕτω μετὰ συντετριμμένης σφόδρα τῆς διανοίας κ.τ.λ.
[7] Morel. 和 Bodleian 手稿讀作:τὶ γὰρ ἄτοπον προσκεῖσθαι ἐν Κανᾷ, καὶ μὴ ἀρχὴν εἶναι ταύτην τῶν τοῦ ̓Ιησοῦ σημείων.
[8] [欽佩並相信] Morel. 和手稿。
[9] ἐ πισύρεσθαι.
[10] 路加福音十九章46節,ὑ μεῖς ἐποιήσατε κ.τ.λ. G. T.
[11] 字面意思「稱之為」。
[12] 或「祂這樣做了」。ὅ θεν εἰκὸς δεύτερον τοῦτο γεγενῆσθαι. 另作 πεποιηκέναι
[13] 或「神的對手」。
[14] 或「卑賤之人」,ἀ γοραίων.
[15] τὴν πρὸς αὐτὸν συμφωνίαν.
[16] ἁ πλῶς.
[17] εὐγνώμονες.
[18] 另作「歸向祂」。
[19] ὕ πουλον.
[20] 另作「被提出」。
[21] Savile, ̔ Ο Θεὸς,「祂是否是獨一的神」;但 Ben. Morel. 或手稿中沒有冠詞。
[22] [ὅ ταν ὑψωθῶ] Ben.
[23] αὐτῇ [γενεᾷ] G. T.
[24] 另作「被吸引走」。